-
1 quandoché
cong уст.когда; в любое времяlo faremo quandoché lo vorrai tu — мы сделаем это (в любое время), когда ты захочешь -
2 quandoché
-
3 quandoché
-
4 giustificazionismo
mюстификация (стремление всячески оправдать любое негативное действие) -
5 iniquità
f1) незаконность; беззаконие, несправедливость2) преступление, злодеяниеcommettere iniquità — совершить злодеяниеessere capace di ogni iniquità — быть способным на любое преступление3) несчастье, бедствие•Syn:Ant: -
6 quando
1. avvper quando...? — насколько...?quando mai... — когда же...2. cong1) когда; в то время, как; покаuscirò quando spioverà — я выйду, когда пройдёт дождь(fino) a quando — до тех пор, покаfin / sin quando — покаfin quando piove non posso uscire — пока идёт дождь, я не могу выйтиquand'ecco... — когда / как вдруг..., и вот...2)quando... quando... — то... то...quando è lieto, quando è triste — то он весел, то груститquand'anche, quando pure / bene — если дажеquand'è così, non ho da ridire — раз так, мне нечего возразить3. mвремя, моментil dove e il quando — место и времяSyn:allorché, allorquando, in quel tempo / momento che, ogni volta che, quantunque, dato che, mentre, ora, poiché, se, qualora••quando mai! — ни за что (на свете)!, ни в коем случае!, с чего бы это?, с какой стати? -
7 quandunque
-
8 tizio
m -
9 trovare
(- ovo) vt1) находить, отыскиватьtrovare una scusa — найти оправдание2) находить, заставатьtrovare sul fatto — застать / поймать на месте преступленияandare a trovare qd — навестить / посетить кого-либоmi venga a trovare quando voglia — заходите ко мне, когда угодно; приходите в любое время3) встречатьtrovare qd per caso — случайно встретить кого-либо, столкнуться с кем-либоtrovare un inciampo — встретить преграду, наткнуться на препятствиеentro e chi ti trovo? разг. — я вхожу, и кого я вижу?trovare piacere a... — находить удовольствие вCome trovi questo piatto? - (Lo trovo) buonissimo. — Как тебе (нравится) это блюдо? - Очень вкусноtrovi? — не так ли?, согласен?5) получать, обретатьtrovare buona accoglienza — встретить хороший приёмtrovare pace — обрести покой•- trovarsiSyn:ritrovare, scoprire, ricuperare, rinvenire, scovare, rintracciare, inventare, escogitare, ripescare, reperire; incontrare, riscontrare, imbattersi, sorprendere, cogliere, sopravvenire; notare, accorgersi; ottenere, avere; far visita; restare, essere, rimanere; darsi convegno, incontrarsiAnt: -
10 время
с.1) tempo m; ora fвремя по Гринвичу — ora (del meridiano) di Greenwich2) (продолжительность, длительность чего-л.) tempo mСколько времени (= который час)? — Che ora è?; Che ore sono?3) ( промежуток) periodo mна короткое время — per un po' di tempo; per poco; per un breve periodoвыиграть время — guadagnare tempo4) ( определенный момент) tempo m, ora f, termini m pl, data fназначить время заседания — fissare l'ora della riunioneв любое время — in qualunque momentoво время / времена Петра I — al tempo / ai tempi di Pietro il Grandeс незапамятного времени / с незапамятных времен — da tempo immemorabileпереживать тяжелые времена — vivere tempi duri / difficili6) (пора дня, года) ora f; stagione fв вечернее время — nelle ore serali; di seraвремена года — le ( quattro) stagioni8) грам.причастие настоящего / прошедшего времени — participio presente / passato9) мн.10) спорт. tempo m, risultato mрекордное время — tempo record; tempo di primato•- первое время - в первое время - последнее время - в последнее время - в то время как - в то время когда - одно время - со временем••во время... предл. + Р — al tempo di...время от времени — di tanto in tanto, di tempo in tempo(и, а, но) в то же время союз — nello stesso tempoна первое время... — per il primo momento...по временам — ogni tanto, di tempo in tempoвремя как будто бы остановилось — il tempo è come se si fosse fermatoв свое время — a suo tempo; a tempo debitoнаступает время... — viene il tempo di...находить время для... — trovare il tempo per...подходит время... — viene il tempo di...проводить время — passare il tempoне считаться со временем — non risparmiare il tempoне теряя времени — senza perdere tempoтратить время — spendere il tempoвремя работает на... (кого-л.) — il tempo lavora per...машинное время — tempo di macchina / di lavorazioneвремя покажет — si vedrà; vedremoвремя лечит — il tempo è un gran medico; il tempo guarisce tutti i maliтянуть время — tirarefar melina жарг. спорт. время детское — см. детский -
11 закупоривать
несов. - закупоривать, сов. - закупорить1) tappare vt (бутылку и т.п.); turare vt (бутылку, любое отверстие)2) спец. ostruire vt3) ( запереть) rinchiudere vt, murare vt•••закупоривать в четырех стенах разг. — tapparsi / rinchiudersi tra le quattro mura -
12 любой
по любой цене — a qualunque prezzoна любых условиях — a qualsiasi condizione -
13 смотреться
несов.1)смотреться в зеркало — guardarsi / rimirarsi allo specchio, specchiarsi2) безл. (о наличии возможности смотреть что-л.)3) разг. ( хорошо выглядеть)на ней любое платье смотрится — a lei qualsiasi vestito le figura addosso -
14 giustificazionismo
-
15 iniquità
iniquità f 1) незаконность; беззаконие, несправедливость 2) преступление, злодеяние commettere iniquità -- совершить злодеяние essere capace di ogni iniquità -- быть способным на любое преступление 3) несчастье, бедствие -
16 quando
quando 1. avv когда quando verrai da me? -- когда ты придешь ко мне? da quando in qua? -- с каких это пор? per quando...? -- насколько...? quando mai... -- когда же... di quando in quando, rar a quando a quando -- иногда, изредка, время от времени 2. cong 1) когда; в то время, как; пока uscirò quando spioverà -- я выйду, когда пройдет дождь( fino) a quando -- до тех пор, пока da quando -- с тех пор di quando -- с того времени, как finquando -- пока fin quando piove non posso uscire -- пока идет дождь, я не могу выйти quand'ecco... -- когда вдруг..., как вдруг..., и вот... quando che sia -- когда бы то ни было, когда угодно, в любое время 2) quando... quando... -- то... то... quando Х lieto, quando Х triste -- то он весел, то грустит 3) если (бы); когда, коль; раз quand'anche, quando pure -- если даже per quando... -- на случай, если бы... quand'è così, non ho da ridire -- раз так, мне нечего возразить 3. m время, момент il dove e il quando -- место и время un amico di quando si andava a scuola -- школьный друг quando mai! -- ни за что (на свете)!, ни в коем случае!, с чего бы это?, с какой стати? quando si dice! -- а вы говорите! -
17 quandunque
-
18 tizio
-
19 trovare
trovare (-òvo) vt 1) находить, отыскивать trovare una scusa -- найти оправдание trovare un pretesto -- найти предлог uomini come quelli non si trovano più -- таких людей теперь уж нет 2) находить, заставать trovare sul fatto -- застать <поймать> на месте преступления trovare a casa -- застать дома andare a trovare qd -- навестить <посетить> кого-л mi venga a trovare quando voglia -- заходите ко мне, когда угодно; приходите в любое время 3) встречать trovare qd per caso -- случайно встретить кого-л, столкнуться с кем-л trovare un inciampo -- встретить преграду, наткнуться на препятствие entro e chi ti trovo? fam -- я вхожу, и кого я вижу? 4) находить, считать, полагать trovare opportuno -- находить уместным trovare utile -- считать полезным non trovare colpa -- не находить вины trovare piacere a... -- находить удовольствие в (+ P) Come trovi questo piatto? -- (Lo trovo) buonissimo -- Как тебе (нравится) это блюдо? -- Очень вкусно trovi? -- не так ли?, согласен? 5) получать, обретать trovare buona accoglienza -- встретить хороший прием trovare perdono -- получить прощение trovare pace -- обрести покой trovarsi 1) находиться, присутствовать trovatevi qui alle nove -- будьте здесь в девять часов 2) оказаться, очутиться trovarsi di fronte a... -- очутиться перед (+ S) trovarsi al potere -- стоять у власти trovarsi d'accordo -- сходиться во взглядах; ладить trovarsi in cattive acque fig -- терпеть неудачи si trova che... -- оказывается, что... 3) встречаться, сходиться, собираться (вместе) 4) non com чувствовать себя trovarsi bene -- чувствовать себя хорошо -
20 giustificazionismo
См. также в других словарях:
любое — все, что придется, что попало, что ни попадя, что угодно, что ни попало, что ни придется, что бы ни, что бог на душу положит, что под руку попадет Словарь русских синонимов. любое сущ., кол во синонимов: 12 • все (95) • … Словарь синонимов
Любое разумное предложение — Жанр: рассказ Автор: Курт Воннегут Язык оригинала: английский «Любое разумное предложение» (англ. Any Reasonable Offer) ра … Википедия
любое количество — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN any quantity … Справочник технического переводчика
Любое оборудование, предназначенное для производства, преобразования, передачи, распределения или потребления электроэнергии — ГОСТ 30331.1 95 ГОСТ Р 50571.1 93 Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Любое (Софиевский район) — Село Любое укр. Любе Страна УкраинаУкраина … Википедия
любое — см. любой; ого; ср. Что угодно (из ряда предлагаемых предметов, действий и т.п.) Выбирай любое: читать стихи наизусть или их пересказывать … Словарь многих выражений
Любое — ср. Что угодно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
в любое время — в любой момент, всегда, во всякое время, когда угодно Словарь русских синонимов. в любое время нареч, кол во синонимов: 4 • в любой момент (4) • … Словарь синонимов
В ЛЮБОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ — (Any Given Sunday), США, 1999, 118 мин. Спортивная драма. Тренер команды по американскому футболу «Акулы» (Аль Пачино) вот уже которую игру не может привести своих ребят к победе. То ли хватка уже не та, то ли возраст дает знать свое. Есть о чем… … Энциклопедия кино
Выбирай из любка любое. — Выбирай из любка (из любых) любое. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
исключающий любое другое — прил., кол во синонимов: 1 • однозначный (33) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов